La localizzazione del marketing aziendale per esportare con successo

Uno studio di localizzazione è essenziale per portare la tua strategia di esportazione su un altro livello, per abbinare perfettamente le necessità delle persone del paese dove vuoi esportare al tuo prodotto.

Nelson Mandela ha detto: “Se parli con un uomo in una lingua che capisce, ciò gli va alla testa. Se gli parli nella sua lingua questo gli arriva al cuore “.

Uno studio di localizzazione del marketing deve iniziare con un’analisi dettagliata di ciò che è necessario localizzare e cosa no, altrimenti non tutto potrebbe trarre vantaggio dall’uso di questo approccio. Ad esempio, cambiando troppo e adattando troppo l’immagine per la localizzazione si potrebbe danneggiare l’immagine aziendale.

Ricordate il caso di Ikea negli Stati Uniti? Quando i clienti iniziarono a usare i propri vasi come bicchieri, la società si rese conto che avevano bisogno di adattare i loro prodotti al pubblico. Tutto è più grande negli Stati Uniti. Oppure la storia del Mitsubishi Pajero che in tutti i peasi Ispanici si chiama Mitsubishi Montero, per il significato volgare del termine spagnolo pajero, la Mitsubishi  però se ne accorse dopo e corse ai ripari, infine in Inghilterra si chiama Mitsubishi Shogun.

Questo significa che ogni paese va approcciato con un Piano di Localizzazione del marketing dove studiare esattamente come comunicare al meglio con i ptoenziali clienti di quel paese analizzando il paese stesso.

È chiaro – non a tutti comunque – che un sito web deve essere tradotto in tutte le lingue di tutti i paesi dove esporti. L’Inglese non è sufficente. Inoltre ritengo in tutti ma nei maggiori paesi dove esporti sicuramenti va transcreato, ma per quanto riguarda il prodotto? La confezione ? Dobbiamo cambiare completamente o solo la descrizione? È della giusta dimensione per il mercato? Si sono tutte cose che vanno analizzate e definite se si vuole realizzare  un progetto di export che abbia successo e naturalmente non buttare soldi.

Uno studio di localizzazione corretto dovrebbe rispondere a queste 5 domande:

  1. In che modo risponderai in modo affidabile alle esigenze del mercato di destinazione?
  2. Le persone capiranno i vantaggi dei tuoi prodotti se presentati nel modo attuale?
  3. Le persone pagheranno i tuoi prodotti se non spiegherai i vantaggi e l’uso corretto?
  4. Quali temi di marketing del mio brand devono essere modificati?
  5. I miei servizi soddisferanno le esigenze del nuovo mercato?

I vantaggi di uno studio di localizzazione

  • Ci si fa capire immediatamente dal proprio pubblico di riferimento
  • Una traduzione e una transcreazione faranno sicuramente la differenza nelle vendite
  • Reattività alle esigenze locali
  • La localizzazione marketing del prodotto riduce i costi di supporto
  • Dà un immediato vantaggio competitivo

Parlane con binko

E te come stai gestendo le tue attività marketing relative all’export? Vuoi avere un nuovo punto di vista?  Vuoi confrontarti con me su questi argomenti per la tua azienda? Contattami inviando una email a piacerediconoscerti@binko.it oppure chiamami direttamente al +39 349 57 40 367.